Thursday, September 22, 2005

pantxa

というわけでもうすっかり臨月です。なんですがこれはいくらなんでもでかいだろう!っていうくらいお腹が大きくなってきています。日本の妊娠大百科によると、私くらいの小さいヒトは、臨月でウエストが80-90センチくらいになるそうなのですが、それを読んで臨月に実際に計ってみたら108センチもありました(笑)。でも9ヶ月でたったの7キロしか太らなかったし私のカラダ自体は夏にちょっとヤセたくらいだったので、ほんとにお腹だけ異常に大きくて会う人みんなに驚かれてました。こっちには妊婦を装ってスーパーでお腹の袋にモノを入れていく万引き犯というのが居て(笑)それじゃないの?って言われたりも。大分赤ちゃんも下がってきたせいか、胃とか肺とかにかかっていた圧力がとれてなんだか二ヶ月くらい前より楽になったような気がします。もうすぐです。楽しみ。

Friday, September 09, 2005

zzz

どちらも寝ています。
Ummm... quin nom li posarem al nen...?
El garagara, amb el seu soroll de cascabell, ja ens acompanya a tot-hora, penjat de la panxa de la Tomoko, així el nen en el seu últim mes es comença a familiaritzar amb aquest so.

Saturday, September 03, 2005

garagara-niguinigui

私は現在妊娠9ヶ月、あと一ヶ月ちょっとで私たちのベイビーがバルセロナで産まれる予定です。これは綾ちゃんが送ってくれた無印の「がらがら-にぎにぎ」にダビッドが表情をつけているところ。ダビッドはすごい顔ですが、クマはすごくナイスな笑顔を見せています。
Tomoko està embarassada de 8 mesos i parirà el nostre fill a Barcelona d'aquí poc. Jo fico la llengua dins el “garagara-niguinigui”, que és també un regal d'Aya, comprat a Muji, Tòquio. Fixeu-vos només en la part de la cara de l'ós i oblideu la resta! Quin somriure infantil!

Jinbei

甚平を着ているダビッドと、マタニティウエアを着ているトモコ。どちらも綾ちゃんからのプレゼント。どうもありがとう!
David amb “Jinbei” i Tomoko amb roba de maternitat. Totes dues vestimentes són regals d'Aya, des de Tòquio. Gràcies Aya!

Thursday, September 01, 2005

Salut Michael!

Salut Michael! Bon final de festa a la teva darrera estada a Barcelona. T'esperem: hauràs de conéixer el nou membre de la familia. Bona sort amb tot.
Michaeeeeeel! Que foto tan borrachos (aunque yo no he bebido nada con alcohol)! Un beso muy fuerte! tmk